Add parallel Print Page Options

Lord, do not rebuke me in your anger
    or punish me in your wrath.
Have mercy on me, O Lord, for I am tottering;
    help me, O Lord, for my body is in agony.[a]
My soul[b] is also filled with anguish.
    But you, O Lord—how long?

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 6:3 Body is in agony: literally, “bones are shaken.”
  2. Psalm 6:4 Soul: the Hebrew word, nephesh, usually means a person’s life-giving breath, which disappears at death. It is thus applied to a person’s very self as a living, conscious being (“my soul” equals “myself”). How long?: elliptical formula used in psalms of lamentation both in Babylonia and in Israel (see Pss 74:10; 80:5; 90:13; 94:3) to express anxiety over the divine aid that is late in coming.